Übersetzung von Dokumenten


Übersetzung von Dokumenten

 

Bei der Übersetzung von Dokumenten gibt es eine Reihe von Vorgaben, bei deren Erfüllung PoliLingua Privatpersonen und Firmen behilflich sein kann.

Wir haben bereits mit vielen großen und kleinen Kunden zusammengearbeitet und deren Dokumente fachgerecht für verschiedene Zwecke übersetzt.

Was können wir übersetzen?

Unsere professionellen Übersetzer sind auf die Bearbeitung von zahlreichen juristischen Dokumenten, Geschäftskorrespondenz und technischen Dokumenten in vielerlei Formaten spezialisiert.

Juristische Dokumente – Bitte lesen Sie den Abschnitt „Beglaubigte Übersetzungen” für weitere Informationen. Diese Dienste sind für eine große Zahl an akademischen Zeugnissen und Abschlusszertifikaten, Eheverträgen, Scheidungsurkunden, etc., geeignet. Wir arbeiten mit Spezialisten zusammen um sicherzustellen, dass die beglaubigte Übersetzung alle rechtlichen Anforderungen erfüllt.

Geschäftskorrespondenz – Beinhaltet vielerlei Arten von Dokumenten, z.B. Newsletter, Flyer, Verträge, Geschäftspläne...Eine fachgerechte Übersetzung ist der beste Weg um Ihre Produkte und Dienstleistungen dem Weltmarkt zugänglich zu machen und dabei Gewinne zu steigern und auf die Bedürfnisse einer größeren Anzahl an Kunden einzugehen. Sie können all diese Dienste mit unseren umfassenden Desktop-Publishing-Lösungen verbinden.

Technische Dokumente – Diese kommen in einer Vielzahl an Formen, Formaten und Längen vor und erfordern fachgerechte Bearbeitung durch erfahrene Übersetzer mit umfassenden Branchenkenntnissen. Unsere Übersetzer haben ausführliche Schulungen über Methoden der technischen Übersetzung absolviert und verwenden die besten informationstechnischen Übersetzungshilfen (computer aided technology – CAT) für einwandfreie Ergebnisse. Sie haben (unter Anderem) bereits eine Vielzahl an Handbüchern, Schulungsmaterialien und Regelwerken übersetzt.

Sprechen Sie uns jetzt an

oder fordern Sie ein detailliertes Angebot