Sie agieren in der Einzelhandelsbranche und möchten möglichst viele Kunden erreichen, um Ihre Produkte erfolgreich zu verkaufen? Sie haben ein Unternehmen und möchten expandieren? Sie möchten neue Märkte erschließen? Dann lassen Sie Ihre für den Einzelhandel relevanten Unterlagen von uns übersetzen. Wussten Sie, dass Untersuchungen zufolge 70% der Konsumenten auf E-Commerce-Seiten surfen, die in ihrer Muttersprache formuliert sind? Genau aus diesem Grund benötigen auch Sie Webseiten, die Ihre Produkte in mehreren Sprachen präsentieren und nicht nur auf Deutsch. Es ist ebenfalls sinnvoll, verlinkte Seiten übersetzen zu lassen. Dies können Seiten für Zahlungsmöglichkeiten oder Produktbeschreibungen sein. So erreichen Sie neue potenzielle Kunden in ihrer jeweiligen Muttersprache und erleichtern ihnen somit die Kontaktaufnahme mit Ihrem Unternehmen.

Sie möchten auf neuen Märkten professionell agieren? Sie wünschen sich, Ihre Marktstellung vor Ort zu untermauern und auszubauen? Dann helfen wir Ihnen gerne. PoliLingua ist ein nach ISO 17100 zertifiziertes Übersetzungsbüro. Wir arbeiten ausschließlich mit hoch qualifizierten Fachübersetzern zusammen, die sowohl über muttersprachliche Fähigkeiten als auch über ausgewiesene Übersetzungserfahrungen verfügen. Zudem sind unsere Übersetzer Experten in der jeweiligen Branche. Sie verfügen über eine langjährige Expertise in verschiedensten Bereichen. Ganz gleich in welchem Sektor Sie tätig sind, wir haben den passenden Übersetzer für Ihre Dokumente und Texte. Durch unsere umfangreiche Erfahrung im Bereich Einzelhandel und E-Commerce sind wir ein starker Partner an Ihrer Seite. Wir helfen Ihnen, Ihr Markenprofil zu aktualisieren und eine gelungene Präsentation Ihrer Inhalte für neue Märkte zu gestalten.

Sie benötigen neue oder überarbeitete Inhalte für Ihren E-Commerce-Auftritt? Sie wünschen sich Beratung, wie Sie Ihre Unternehmens-Webseiten im Bereich SEO erfolgreicher gestalten können? Sie wünschen sich ausdrucksstärkere Texte für Ihre Internet-Präsenz? Dann sind wir bei PoliLingua der richtige Ansprechpartner für Sie. Wir fertigen nicht nur Fachübersetzungen Ihrer relevanten Texte an, sondern bieten Ihnen zusätzlich Dienstleistungen im Bereich Copywriting, mehrsprachigem SEO und Softwarelokalisierungen an. Wir verfügen über einen Pool an hervorragenden Textern und SEO-Spezialisten, die Ihren digitalen Auftritt den neuesten Branchenstandards anpassen. Mit Ihren neuen Inhalten und verbesserten SEO-Parametern helfen wir Ihnen, Ihre Wirkung auf globalen Märkten zu verstärken.

Sie haben Videomaterial auf Ihrer E-Commerce-Seite? Wir bieten Ihnen auch Untertitelungen und Synchronisierungen dieser Inhalte an. Wir sind stolz, einige der global renommiertesten Einzelhandelsunternehmen zu unseren Kunden zählen zu können. Möchten auch Sie sich vom Profi beraten lassen? In folgenden Bereichen stehen wir Ihnen mit Rat und Tat zur Seite:

  • Marketingkampagnen
  • Broschüren und Flyer
  • Webseiten
  • Internethandel
  • Verpackungen
  • Markenaufbau und Werbetexte
  • Untertitelung und Synchronisation von Videos
  • Schulungs-, Einstellungs- und Einarbeitungsunterlagen für Ihr Personal
  • Richtlinien und Dokumente aus der Personalabteilung

Lokalisierung und Übersetzung für die Bekleidungsbranche

Sie sind in der Bekleidungsbranche tätig? Sie wünschen sich fachlich erstklassige Übersetzungen und Lokalisierungen, auf deren Qualität Sie sich verlassen können? Wir haben für Sie die passenden Fachübersetzer, die Ihre Texte und Produktinformationen fachlich und sprachlich auf höchstem Niveau in die von Ihnen gewünschten Fremdsprachen übersetzen oder lokalisieren. Bei der Lokalisierung handelt es sich neben der sprachlichen Übertragung der Inhalte auch um eine kulturelle Anpassung. Im Falle einer Lokalisierung können Sie sicher sein, dass die Vermarktungsstrategie auf die kulturellen Begebenheiten Ihres Zielmarktes zugeschnitten werden. Bei der Ausarbeitung solcher Strategien bieten wir Ihnen eine Beratung auf höchstem Niveau. Wir stellen sicher, dass Ihre Ziele durch die Texte transportiert werden. So können Sie durch präzise Ausarbeitung klar definierte Zielgruppen erreichen. Sind Sie neugierig geworden? Kontaktieren Sie uns und bitten Sie um ein kostenloses Angebot für die Übersetzung oder Lokalisierung Ihres E-Commerce-Auftritts! Wir freuen uns auf Ihre Anfrage!


Übersetzung und Lokalisierung für die Elektronikbranche

Sie sind ein Player in der Elektronikbranche? Sie benötigen Fachübersetzungen oder Lokalisierungen Ihrer Schulungsmaterialien, Benutzerhandbücher oder Ihrer Werbekampagnen? Sprechen Sie uns an! Wir verfügen über eine langjährige Erfahrung in diesem Sektor. Mit Hilfe unserer nachweislich qualifizierten Fachübersetzer für die Elektronikbranche bekommen Sie von uns Übersetzungen, die sprachlich und fachlich hervorragend sind. Bei der Lokalisierung von Inhalten achten wir in höchstem Maße darauf, dass Ihre Inhalte an die Kultur des Ziellandes angepasst werden. Wir beraten Sie auch dabei, wie Sie Ihre Werbekampagnen effizienter gestalten können, um Ihren Firmenauftritt an die aktuellsten Trends anzupassen. Mit uns an Ihrer Seite treffen Sie sprachlich den Zeitgeist und sind in Sachen Marketing auf dem neuesten Stand.


Übersetzung und Lokalisierung für Luxusmarken

Sie vertreiben eine Luxusmarke und möchten den Schritt auf neue Märkte wagen? Sie wünschen sich, dass in der Übersetzung Ihres Marken-Images der richtige Ton getroffen wird? Dann unterstützen wir Sie gerne mit unserer langjährigen Erfahrung in diesem Bereich. Wir bei PoliLingua sehen die großen Zusammenhänge. Aber wir haben gleichfalls die erforderliche Liebe zum Detail. Außerdem verfügen wir über das erforderlich Marktwissen, um Sie dabei zu unterstützen, einen E-Commerce-Auftritt zu gestalten, der die Seele Ihres Labels wiederspiegelt. Mit Hilfe unserer Fachübersetzer im Bereich Einzelhandel entwerfen wir mit Ihnen in enger Zusammenarbeit gemeinsam Texte, die genau den Stil transportieren, der Ihre Marke ausmacht. Und so können Sie neue Märkte von Ihren Produkten überzeugen!


Übersetzung und Lokalisierung für die Kosmetik- und Körperpflegebranche

Sie sind Hersteller von Kosmetik- oder Körperpflegeprodukten? Dann wissen Sie, dass immer mehr Konsumenten ganz genau wissen möchten, welche Inhaltstoffe in solchen Produkten sind. Häufig erfolgt die Kaufentscheidung auf dieser Grundlage. Zwar ist auch das Marken-Image wichtig, doch gibt es immer mehr aufgeklärte Kunden, die wissen möchten, was sie kaufen. Um Ihre Kunden von der Hochwertigkeit Ihrer Produkte überzeugen zu können, und zwar auch auf neuen Märkten, ist die Etikettierung äußerst wichtig. Wir bei PoliLingua sind seit vielen Jahren auf Fachübersetzungen im Bereich der Kosmetik- und Körperpflegebranche spezialisiert. Wir stehen Ihnen gerne für Ihre Übersetzungen zur Verfügung!
Hinter Ihren Produkten steckt eine ganze Philosophie? Dann helfen wir Ihnen, genau diese in ihrer vollen Ausprägung in die Welt zu bringen. Wir unterstützen Sie dabei, Ihre Inhalte und Produkte so zu vermarkten, dass sich das Potenzial Ihrer Marke voll entfalten kann. Mit unserer Hilfe können Sie darauf vertrauen, dass Ihre Kunden, egal wo sie sich befinden, zuverlässige Informationen zu den Inhaltsstoffen und den Werten Ihres Unternehmens bekommen. Unsere hoch qualifizierten Übersetzer schaffen Transparenz und Verlässlichkeit für Ihren Auftritt auf globalisierenden Märkten. Und wir garantieren vollständige Kohärenz der Begrifflichkeiten, auch bei Aktualisierungen und wiederkehrenden Aufträgen. So können Sie darauf vertrauen, dass alle Informationen auf Ihren Produkten 100%ig korrekt sind.